Aller au contenu

Traduire Thérèse d’Avila en Italie
Notes sur la réinvention des fables mystiques

  • Type de publication: Article de revue
  • Revue: Des mots aux actes
    2017, n° 6
    Traduire le sacré
  • Auteur: Lavieri (Antonio)
  •  
  • Résumé: Cet article examine un nouveau paradigme herméneutique dans la réception de Thérèse ­d’Avila en Italie. Du divin à ­l’érotique, les ouvrages de Thérèse parus de 1982 à 1999 chez ­l’éditeur Sellerio (Palerme) grâce à Leonardo Sciascia et à Angelo Morino dessinent un portrait inédit de Thérèse, dissident et précis, laïque et spirituel, fidèle à ­l’exégèse mystique et aux pratiques de la langue.
  •  
  • Pages: 261 à 268
  • ISBN: 978-2-406-06255-4
  • ISSN: 2555-2376
  • DOI: 10.15122/isbn.978-2-406-06256-1.p.0261
  • Éditeur: Classiques Garnier
  • Collection / Revue: Des mots aux actes, n° 6
  • Date de parution: 24/05/2017
  • Année de publication: 2017
  • Langues: Français

  • Article de revue: Précédent 19/33 Suivant

    • Version pdf
Disponibilité: Disponible Actuellement indisponible Arrêt de la commercialisation
Prix normal
Support: Numérique
Code de téléchargement
Le code que vous allez entrer est à usage unique. Vous ne pourrez pas l'utiliser pour télécharger une seconde fois cette contribution.
Nous vous conseillons d'enregistrer le fichier pdf sur un espace de stockage auquel vous avez un accès régulier (disque dur, clé USB, etc.).