Aller au contenu

Culture et Traduction Au-delà des mots

  • Type de publication: Collectif
  • Directrices d'ouvrage: Lederer (Marianne), Stratford (Madeleine)
  •  
  • Résumé: Cet ouvrage envisage les liens entre culture et traduction depuis plusieurs perspectives, théoriques comme pratiques, tous genres de textes et discours confondus, dans un foisonnement qui va souvent au-delà des définitions traditionnelles des mots eux-mêmes.
  •  
  • Nombre de pages: 197
  • Parution: 24/01/2020
  • Collection: Translatio, n° 5
  • Série: Problématiques de traduction, n° 4

Afficher toutes les informations ⮟

  • ISBN: 978-2-406-09203-2
  • ISSN: 2648-6768
  • DOI: 10.15122/isbn.978-2-406-09205-6
  • Éditeur: Classiques Garnier
  • Mise en ligne: 13/01/2020
  • Langue: Français
  • Mots-clés: Faits culturels, contexte, écriture féminine, postcolonialisme, hybridation, hétérolinguisme
Disponibilité: Provisoirement indisponible Arrêt de la commercialisation
Prix normal 22,00 €
Sommaire
Pages 7 à 14
Stratford (Madeleine)

PARTIE 1

FAITS CULTURELS

Pages 17 à 30
Pages 31 à 43
Pages 45 à 55

PARTIE 2

QUESTIONS DE GENRE

Pages 59 à 70
Pages 71 à 84

PARTIE 3

POSTCOLONIALISME

Pages 87 à 98
Pages 99 à 110
Pages 111 à 122

PARTIE 4

HYBRIDATION

Pages 125 à 139
Pages 141 à 153
Pages 155 à 167
Pages 169 à 182
Pages 183 à 185
Pages 187 à 193
Pages 195 à 197