Principes d'édition et règles de transcription
- Type de publication : Chapitre d’ouvrage
- Ouvrage : Correspondance. Tome III. 1835-1839
- Pages : 15 à 16
- Réimpression de l’édition de : 2015
- Collection : Correspondances et mémoires, n° 16
- Série : Le dix-neuvième siècle, n° 7
17
PRINCIPES D'ÉDITION
ET RÈGLES DE TRANSCRIPTION
Les textes ont été, toutes les Fois que c'était possible, collationnés sur les autographes. Nous nous sommes efforcés de respecter les textes manus- crits, en conservant cependant un permanent souci de lisibilité.
En ce qui concerne les datations, on peut noter que Vigny — à quelques
étourderies près datait ses lettres dans la majorité des cas. I1 existe
néanmoins quelques billets ou lettres non datés, quelques lettres de
Vigny adressées à des destinataires non identiFés, et aussi quelques
lettres ou surtout billets non datés émanant de ses correspondants. On a
essayé, grâce aux allusions, aux adresses ou aux cachets postaux, de les
situer avec le maximum de précision. En l'absence d'indices significatifs,
on a placé les lettres ou billets soit à la fin de l'année concernée, si on a
pu la déterminer, soit à la fin du volume, dans le cas où l'on n'a pu pré-
ciser l'année à l'intérieur d'une période délimitée par l'adresse —par
exemple pour certaines invitations mondaines. Chaque lettre présente
une date en tête du texte ; celle-ci est placée entre crochets droits, s'il
s'agit d'une déduction ou d'une hypothèse des éditeurs, ou si ce n'est pas
en cet endroit qu'elle figure sur l'autographe (dans ce dernier cas, la date
est répétée à l'endroit réel). Lorsqu'il ne s'agit pas de Paris, le lieu de
rédaction a également été restitué entre crochets droits.
Quand on dispose de brouillons, on a procédé à l'établissement de variantes, appelées dans le texte par des lettres minuscules. Ces mêmes appels sont utilisés pour indiquer des particularités orthographiques intéressantes ou les ratures de l'épistolier dans sa missive. Les notes explicatives sont, quant à elles, appelées par des exposants chiffrés.
Dans le but de faciliter la lecture, l'orthographe a été modernisée, notamment pour les pluriels en ens ou ans et pour les imparfaits en oi, et corrigée lorsqu'elle était fautive. Si Vigny était en général très attentif à son orthographe, il n'en va pas de même avec certains de ses corres- pondants — et correspondantes... Les noms de personnes et les noms de lieux ont également été orthographiés selon l'usage actuel, certaines graphies pittoresques étant signalées en variantes.
Les abréviations ont été complétées par des lettres placées entre crochets droits. Seules les plus usuelles ont été conservées (St, t~, titres de noblesse). Devant la diversité des graphies rencontrées, il a été décidé
18 d'uniformiser les abréviations de Vlndame, iVladernoi.selle et Monsieur, en Mme, Mlle el; 117. En revanche, nous avons scrupuleusement respecté la graphie des signal;ures.
L'accenl:uaLion, (,r~=;s souvent défectueuse, a éi;é restituée.
La poncl;ual,ion a posé de non~breu~ problèmes. En règle géncrale, nous nous sommes attachés <~ intervenir le moins possible. En particulier, nous nous sommes gardés d'ajouter des virgules souvent, inutiles eL nous avons respecJ;é L'utilisat,ion du Brel;, parfois Crés fréquent; sous la plurne de Vigny.
Les rn:-t•juscules ont toutefois ét,é sysl;émal;iquernenl; restü;uées :_iux noms propres et en début de phrase.
Les alinéas ont été respeci;és, sauf en ce qui concerne les dates que Vigny dispose souvenl; sur deuti ou i;rois lignes et que nous avons ta~ans- c.rü,es en continuité.
F.nlin signalons que, pour faciliter la lecture de la Correspondance, nous avons regroupé en lin de volume, dans la "fable signalétique des lettres, les informations concernant l'aspect matériel des autographes, ics lieux de conservation et, éventuellement, les publications antérieures.
Les Iel;Cres de ce volume, préparé sous la direction de Madeleine ~mbrière, ont été éditées et annotées par
Madeleine el; .[i rancis Ambrière : sepl,embre 1835-1836 ;
Sophie Marchai et Nathalie Preiss :1837 ;
"[hierry Bodin :janvier-ocl;obre 1838 ;
Loïc Chol;ard :novembre 1.838 -avril 1839 et Appendices.
ET RÈGLES DE TRANSCRIPTION
Les textes ont été, toutes les Fois que c'était possible, collationnés sur les autographes. Nous nous sommes efforcés de respecter les textes manus- crits, en conservant cependant un permanent souci de lisibilité.
En ce qui concerne les datations, on peut noter que Vigny — à quelques
étourderies près datait ses lettres dans la majorité des cas. I1 existe
néanmoins quelques billets ou lettres non datés, quelques lettres de
Vigny adressées à des destinataires non identiFés, et aussi quelques
lettres ou surtout billets non datés émanant de ses correspondants. On a
essayé, grâce aux allusions, aux adresses ou aux cachets postaux, de les
situer avec le maximum de précision. En l'absence d'indices significatifs,
on a placé les lettres ou billets soit à la fin de l'année concernée, si on a
pu la déterminer, soit à la fin du volume, dans le cas où l'on n'a pu pré-
ciser l'année à l'intérieur d'une période délimitée par l'adresse —par
exemple pour certaines invitations mondaines. Chaque lettre présente
une date en tête du texte ; celle-ci est placée entre crochets droits, s'il
s'agit d'une déduction ou d'une hypothèse des éditeurs, ou si ce n'est pas
en cet endroit qu'elle figure sur l'autographe (dans ce dernier cas, la date
est répétée à l'endroit réel). Lorsqu'il ne s'agit pas de Paris, le lieu de
rédaction a également été restitué entre crochets droits.
Quand on dispose de brouillons, on a procédé à l'établissement de variantes, appelées dans le texte par des lettres minuscules. Ces mêmes appels sont utilisés pour indiquer des particularités orthographiques intéressantes ou les ratures de l'épistolier dans sa missive. Les notes explicatives sont, quant à elles, appelées par des exposants chiffrés.
Dans le but de faciliter la lecture, l'orthographe a été modernisée, notamment pour les pluriels en ens ou ans et pour les imparfaits en oi, et corrigée lorsqu'elle était fautive. Si Vigny était en général très attentif à son orthographe, il n'en va pas de même avec certains de ses corres- pondants — et correspondantes... Les noms de personnes et les noms de lieux ont également été orthographiés selon l'usage actuel, certaines graphies pittoresques étant signalées en variantes.
Les abréviations ont été complétées par des lettres placées entre crochets droits. Seules les plus usuelles ont été conservées (St, t~, titres de noblesse). Devant la diversité des graphies rencontrées, il a été décidé
18 d'uniformiser les abréviations de Vlndame, iVladernoi.selle et Monsieur, en Mme, Mlle el; 117. En revanche, nous avons scrupuleusement respecté la graphie des signal;ures.
L'accenl:uaLion, (,r~=;s souvent défectueuse, a éi;é restituée.
La poncl;ual,ion a posé de non~breu~ problèmes. En règle géncrale, nous nous sommes attachés <~ intervenir le moins possible. En particulier, nous nous sommes gardés d'ajouter des virgules souvent, inutiles eL nous avons respecJ;é L'utilisat,ion du Brel;, parfois Crés fréquent; sous la plurne de Vigny.
Les rn:-t•juscules ont toutefois ét,é sysl;émal;iquernenl; restü;uées :_iux noms propres et en début de phrase.
Les alinéas ont été respeci;és, sauf en ce qui concerne les dates que Vigny dispose souvenl; sur deuti ou i;rois lignes et que nous avons ta~ans- c.rü,es en continuité.
F.nlin signalons que, pour faciliter la lecture de la Correspondance, nous avons regroupé en lin de volume, dans la "fable signalétique des lettres, les informations concernant l'aspect matériel des autographes, ics lieux de conservation et, éventuellement, les publications antérieures.
Les Iel;Cres de ce volume, préparé sous la direction de Madeleine ~mbrière, ont été éditées et annotées par
Madeleine el; .[i rancis Ambrière : sepl,embre 1835-1836 ;
Sophie Marchai et Nathalie Preiss :1837 ;
"[hierry Bodin :janvier-ocl;obre 1838 ;
- Thème CLIL : 3639 -- LITTÉRATURE GÉNÉRALE -- Art épistolaire, Correspondances, Discours
- ISBN : 978-2-8124-3785-4
- EAN : 9782812437854
- ISSN : 2261-5881
- DOI : 10.15122/isbn.978-2-8124-3785-4.p.0017
- Éditeur : Classiques Garnier
- Mise en ligne : 02/09/2015
- Langue : Français