This work presents Henri Justin’s translation of twelve stories by Edgar Allan Poe, of which six are linked to the birth of the detective novel. The critical notes situate this work in the history of the stories’ translation, reveal the choices made by the translator, and explain the cultural references.
CLIL theme: 4033 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Langues étrangères
ISBN:978-2-406-05664-5
EAN:9782406056645
ISSN: 2417-6400
DOI: 10.15122/isbn.978-2-406-05665-2
Publisher: Classiques Garnier
Online publication: 12-27-2015
Language: French
Keyword: Littérature, xixe siècle, genre policier, nouvelle, traduction, retraduction, Edgar Allan Poe, Paris des années 1830, Maelström norvégien