Aller au contenu

Cognitivisme et Traductologie Approches sémantiques et psychologiques

  • Type de publication: Collectif
  • Directeurs d'ouvrage: Achard-Bayle (Guy), Durieux (Christine)
  •  
  • Résumé: Cet ouvrage rassemble des textes présentés au premier congrès mondial de traductologie (université Paris – Nanterre, avril 2017) dans deux ateliers : « Sémantique et cognitivisme » et « Psycho-cognitivisme et traductologie », qui visent une réflexion sur la réalité perçue et représentée et sur la nature de l’acte traductif.
  •  
  • Nombre de pages: 188
  • Parution: 30/09/2020
  • Collection: Translatio, n° 6
  • Série: Problématiques de traduction, n° 5

Afficher toutes les informations ⮟

  • ISBN: 978-2-406-09942-0
  • ISSN: 2648-6768
  • DOI: 10.15122/isbn.978-2-406-09944-4
  • Éditeur: Classiques Garnier
  • Mise en ligne: 17/06/2020
  • Langue: Français
  • Mots-clés: Cognition, analogie, lexique spécialisé, discours rapporté, métaphore, intercompréhension, synergie, valeurs, phraséologie
Disponibilité: Provisoirement indisponible Arrêt de la commercialisation
Prix normal 29,00 €
Sommaire
Pages 7 à 24

PREMIÈRE PARTIE

CADRAGES ÉPISTÉMOLOGIQUES

Pages 27 à 38
Pages 39 à 56

DEUXIÈME PARTIE

COGNITION ET TRADUCTION

APPROCHES SÉMANTIQUES

Pages 59 à 76
Pages 77 à 91
Pages 93 à 112
Pages 113 à 133

TROISIÈME PARTIE

COGNITION ET TRADUCTION

APPROCHES PSYCHOLOGIQUES

Pages 137 à 152
Pages 153 à 166
Pages 167 à 177
Pages 179 à 180
Pages 181 à 182
Pages 183 à 185
Pages 187 à 188