Résumés et présentation des auteurs
- Type de publication : Article de revue
- Revue : Bulletin de la Société Paul Claudel
2017 – 2, n° 222. Correspondances inédites - Pages : 99 à 101
- Revue : Bulletin de la Société Paul Claudel
Article de revue : Précédent 10/10
Résumés
et présentation des auteurs
Bernard Fournier, « Correspondance entre Paul Claudel, Édouard Dujardin et Francis Vielé-Griffin »
Bernard Fournier est secrétaire général de l’Académie Mallarmé, président de l’Association des amis de Jacques Audiberti et animateur du café poétique « Le Mercredi du poète » à Paris. Il collabore à la revue Poésie/Première. Il a publié deux essais sur les poètes Guillevic et Marc Alyn et de nombreux articles sur la poésie contemporaine. Il a publié un roman, Privé du sonnet (Villeneuve-sur-Yonne, 2017).
Bernard Fournier is general secretary of the Académie Mallarmé, president of the Association des amis de Jacques Audiberti and facilitates the poetic café called “Le Mercredi du poète” in Paris. He collaborates with the journal Poésie/Première. He published two essays on Guillevic et Marc Alyn and many other articles about french contemporary poetry. He published a novel, Privé du sonnet (Villeneuve-sur-Yonne, 2017).
Les trois poètes Paul Claudel, Édouard Dujardin et Francis Vielé-Griffin se sont rencontrés chez Mallarmé. C’est pour préserver cette mémoire qu’Édouard Dujardin crée la Société Mallarmé, à laquelle Paul Claudel accepte de collaborer dans un premier temps. Mais des divergences sur les plans théologique et philosophique se font jour qui le porteront à répondre par la négative à Francis Vielé-Griffin, président de la toute nouvelle Académie Mallarmé, qui essaie de le recruter.
The three poets Paul Claudel, Édouard Dujardin and Francis Vielé-Griffin met at Mallarmé ’ s “mardis”. It is to preserve this memory that Édouard Dujardin created the Société Mallarmé with which Paul Claudel accepted to collaborate initially. But theological and philosdophical differences emerged that led him to reply in the negative to Francis Vielé-Griffin, president of the new Academy Mallarmé, who tried to recruit him.
Pascal Lécroart, « Correspondance Paul Claudel – Claire Croiza »
Pascal Lécroart est professeur de littérature française à l’université de Franche-Comté où il dirige le pôle « Arts et littérature » au sein d’ELLIADD (EA 4661). Spécialiste de Paul Claudel, il s’intéresse aux différentes formes d’interaction entre 100littérature, théâtre et musique. Il mène actuellement une entreprise de numérisation, de diffusion et de valorisation des archives Jean-Luc Lagarce.
Pascal Lécroart is Professor of French Literature at the University of Franche-Comté where he is co-coordinator of the Arts and Literature research centre (ELLIADD, EA 4661). As a specialist of Paul Claudel, he is interested in the various forms of interaction between literature, drama and music. He is currently conducting a digitization, popularization and valorization project on Jean-Luc Lagarce ’ s archives.
Claire Croiza (1882-1946), cantatrice célèbre et récitante remarquable, a eu des liens privilégiés avec certains poètes, dont Paul Valéry et Paul Claudel. Interprète par excellence des Choéphores de Milhaud, elle a régulièrement fréquenté Claudel à l’occasion de conférences ou de concerts. Les lettres qu’il lui a adressées permettent de suivre cette relation qui a culminé dans l’organisation en 1939 d’un récital autour de Verlaine et Claudel, partagé avec Louise Vetch pour l’interprétation.
Famous singer and reciter Claire Croiza (1882–1946) had special ties with some poets including Paul Valéry and Paul Claudel. A exemplary interpreter of Milhaud ’ s Choéphores, she regularly met Claudel at conferences or concerts. The letters he sent her testify to their growing relationship which culminated in the organization in 1939 of a recital devoted to both Verlaine and Claudel, where both Croiza and Louise Vetch were the interpreters.
Emmanuelle Devaux, « Échange épistolaire entre Paul Claudel et un philosophe existentialiste allemand, Peter Wust »
Emmanuelle Devaux est normalienne et agrégée de lettres modernes. En 2015, elle a soutenu en Sorbonne une thèse publiée sous le titre La Métaphore séminale dans les commentaires bibliques de Paul Claudel (Berlin, 2017). Elle a aussi publié l’article « L’homme fort dans L’Immoraliste de Gide » dans Travaux de Littérature no 29 (Genève, 2016).
Emmanuelle Devaux is a former student of the École Normale Supérieure and holds a PHD in French literature from La Sorbonne. Her thesis will be published: La Métaphore Séminale dans les commentaires Bibliques de Paul Claudel (Berlin, 2017). She also published the article “L’homme fort dans L’Immoraliste de Gide” in Travaux de Littérature no 29 (Genève, 2016).
En 1931, Claudel écrit à Peter Wust, dont il a pu découvrir la pensée dans des articles qui établissent des rapprochements entre lui et ce précurseur de l’existentialisme en Allemagne. S’ensuit un échange dans lequel on peut discerner l’influence de l’œuvre claudélienne sur la philosophie de Wust. D’autre part les lettres de Claudel révèlent les prémisses des commentaires bibliques : le projet semble déjà « en germe » chez l’écrivain et l’on saisit une sorte d’état embryonnaire de l’écriture de cette œuvre.
101In 1931, Claudel first wrote to Peter Wurst, whose philosophy he had read about. These readings reflected similarities between Claudel and this early German existentialist. A communication exchange followed, showing the influence of Claudel ’ s work on Wust ’ s philosoply. The Claudel ’ s letters reflect what will become “the biblical commentaries”. Claudel ’ s project was already “budding”, and it is interresting to notice the early beginnings of this important work.
- Thème CLIL : 4027 -- SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES -- Lettres et Sciences du langage -- Lettres -- Etudes littéraires générales et thématiques
- ISBN : 978-2-406-07108-2
- EAN : 9782406071082
- ISSN : 2262-3108
- DOI : 10.15122/isbn.978-2-406-07108-2.p.0099
- Éditeur : Classiques Garnier
- Mise en ligne : 11/08/2017
- Périodicité : Quadrimestrielle
- Langue : Français